Proforma
Por favor, indique el número de la factura y el nombre del estudiante cuando haga la transferencia. El precio no incluye la comisión bancaria. (para todos los casos)
ES:
Declaro que, con carácter previo al pago de esta factura, y/o el pago de esta factura es confirmación de que he leído, comprendido y acepto íntegramente las condiciones generales de contratación de FUNDACIÓN EDUCATIVA BCNLIP y la política de devolución de la Escuela, y presto mi consentimiento informado al tratamiento de datos de carácter personal por FUNDACIÓN EDUCATIVA BCNLIP.
Cláusula informativa LOPD: Sus datos personales están registrados en un fichero propiedad de FUNDACIÓN EDUCATIVA BCNLIP con la finalidad de mantener nuestra relación comercial. Podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en la siguiente dirección info@fundacionbcnlip.com
Invoice exempt from VAT according to article 20. One 9 of Law 37/1992 (LIVA) / Factura exenta de IVA según el artículo 20. Uno 9 de la Ley 37/1992 (LIVA)
UR:
میں تصدیق کرتا ہوں کہ اس انوائس کی ادائیگی سے پہلے، اور/یا اس انوائس کی ادائیگی اس بات کی تصدیق ہے کہ میں نے FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP کی عمومی شرائط اور اسکول کی واپسی کی پالیسی کو مکمل طور پر پڑھا، سمجھا اور قبول کیا ہے، اور میں اپنی ذاتی ڈیٹا کی پروسیسنگ کے لیے مطلع شدہ رضامندی دیتا ہوں جو FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP کے ذریعے کی جاتی ہے۔
LOPD انفارمیٹو شق: آپ کا ذاتی ڈیٹا FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP کی ملکیت میں ایک فائل میں درج ہے جس کا مقصد ہمارے تجارتی تعلقات کو برقرار رکھنا ہے۔ آپ درج ذیل ایڈریس پر رسائی، اصلاح، منسوخی اور اعتراض کے حقوق کا استعمال کر سکتے ہیں: info@fundacionbcnlip.com
VAT سے مستثنیٰ انوائس، قانون 37/1992 (LIVA) کے آرٹیکل 20، پیراگراف 9 کے مطابق
VI:
Tôi xác nhận rằng trước khi thanh toán hóa đơn này, và/hoặc việc thanh toán hóa đơn này là xác nhận rằng tôi đã đọc, hiểu và hoàn toàn chấp nhận các điều khoản chung của FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP và chính sách hoàn tiền của Trường, đồng thời tôi cung cấp sự đồng ý thông tin của mình cho việc xử lý dữ liệu cá nhân bởi FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP.
Điều khoản thông tin LOPD: Dữ liệu cá nhân của bạn được ghi trong một tệp thuộc sở hữu của FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP với mục đích duy trì mối quan hệ thương mại của chúng tôi. Bạn có thể thực hiện quyền truy cập, chỉnh sửa, hủy bỏ và phản đối tại địa chỉ sau: info@fundacionbcnlip.com
Hóa đơn miễn thuế VAT theo điều 20, khoản 9 của Luật 37/1992 (LIVA)
AR:
أقر بأنه قبل دفع هذه الفاتورة، وأن دفع هذه الفاتورة هو تأكيد على أنني قرأت وفهمت وقبلت بالكامل الشروط العامة للتعاقد الخاصة بـ FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP وسياسة الاسترداد الخاصة بالمدرسة، وأعطي موافقتي المستنيرة على معالجة بياناتي الشخصية من قبل FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP.
بند إعلامي LOPD: يتم تسجيل بياناتك الشخصية في ملف مملوك لـ FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP بهدف الحفاظ على علاقتنا التجارية. يمكنك ممارسة حقوق الوصول والتصحيح والإلغاء والاعتراض على العنوان التالي: info@fundacionbcnlip.com
فاتورة معفاة من ضريبة القيمة المضافة وفقًا للمادة 20، البند 9 من القانون 37/1992 (LIVA)
FR:
Je déclare qu’avant de payer cette facture, et/ou que le paiement de cette facture constitue la confirmation que j’ai lu, compris et accepté intégralement les conditions générales de contrat de la FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP ainsi que la politique de remboursement de l’école, et je donne mon consentement éclairé au traitement de mes données personnelles par la FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP.
Clause informative LOPD : Vos données personnelles sont enregistrées dans un fichier appartenant à la FUNDACION EDUCATIVA BCNLIP dans le but de maintenir notre relation commerciale. Vous pouvez exercer vos droits d’accès, de rectification, d’annulation et d’opposition à l’adresse suivante : info@fundacionbcnlip.com
Facture exonérée de TVA selon l’article 20, paragraphe 9 de la loi 37/1992 (LIVA)